El Aprendizaje
basado en Tareas es un enfoque que utiliza tareas como la planificación e
instrucción de la enseñanza de idiomas.
Este enfoque se originó a finales de los años 80 y toma en cuenta algunos
principios del movimiento comunicativo, por ejemplo las actividades que
intervienen en la comunicación real son esenciales para el aprendizaje de las
lenguas, etc. Dos tempranas aplicaciones del Aprendizaje por Tareas fueron en el
programa de Comunicación malayo (1975) y el Proyecto Bangalore (Beretta y
Davies, 1985; Prabhu, 1987; Beretta 1990).
Algunas ideas
claves del Aprendizaje por Tareas según Feez (1998) son: se da prioridad al
proyecto en lugar de al producto, son elementos básicos unas actividades y
tareas con sentido que hagan hincapié en la comunicación y el significado, los
alumnos pueden aprender el idioma mientras realizan actividades interactivas
comunicativas, las tareas son las que posiblemente tengan que realizar en la
vida real y la dificultad de una tarea depende de diversos factores como la
experiencia previa del alumno o la complejidad de la tarea, etc.
El rol del profesor
o de la profesora habla en el lenguaje meta por otro lado debe seleccionar,
adaptar o crear las tareas ellos mismos y luego ordenarlas en una secuencia
instructiva que estén en armonía con las necesidades, intereses y nivel de
destreza lingüística del alumno. También el profesor debe de realizar pre-tareas para preparar a los
alumnos antes de que realicen la tarea.
El rol de los
estudiantes es trabajar en pareja o en grupos, debe de darse cuenta como se
utiliza el lenguaje en la comunicación, los propios alumnos tienen que atender
no solo al mensaje del trabajo que se ejecuta en la tarea sino, también en la
forma en que se presentan habitualmente los mensajes y además ellos deben de
estar dispuestos a arriesgarse y a ser innovadores.
Actividad: Suponemos que los
estudiantes tienen una compañía por lo que van a ver en un periódico diferentes ejemplos de
anuncios donde se busca personal para una empresa, los anuncios vistos se
comentan con el profesor o la profesora
y se escribe una lluvia de ideas, luego los estudiantes en parejas simulan
que necesitan contratar personal, ellos crean un anuncio para el periódico
donde viene información de la compañía, fecha de recepción de documentos y los
requisitos necesarios para trabajar en la empresa, etc. El anuncio se presenta
al frente de la clase utilizando vocabulario y estructuras ya estudiadas.
Mi
opinión acerca del método anterior:
Me parece relevante que este método tome en
cuenta el interés de los estudiantes ya que promueve la motivación en ellos.
Por ejemplo si le voy a dar clases de español a una persona extranjera que es
taxista seguramente le va a ser muy útil y va a ser de gran interés para él
estudiar vocabulario y estructuras que se utilizan en su contexto y no en otro
que no tenga que ver con su realidad.
Referencia:
Referencia:
Richards, J. C. y T. S. Rodgers
(1986). Enfoques y métodos en la enseñanza de idiomas. Madrid:
Cambridge University Press, 1998.
No hay comentarios:
Publicar un comentario