Los orígenes del
enfoque Comunicativo se originan en los cambios en la enseñanza de lenguas en
Gran Bretaña a partir de finales de los años sesenta, esto debido a la duda que
puso Noam Chomsky acerca de los métodos de la teoría lingüística estructural.
Se consideró necesario para la enseñanza de idiomas centrarse más en la
competencia comunicativa que en el simple conocimiento de las estructuras. Dos
estudiosos que defendían la ideología anterior
fueron Christopher Candlin y Henry Widdowson. Otro factor que fue de influencia
para el cambio en la enseñanza de las lenguas fue el cambio de las realidades
educativas en Europa (interdependencia entre los países Europeos).
El enfoque
comunicativo se preocupa tanto por los aspectos funcionales de la lengua como
los estructurales, la enseñanza comunicativa afirma que la lengua se adquiere a
través de la comunicación, se acepta un uso moderado de la lengua materna
cuando sea necesario, no se presentan las reglas gramaticales y no hay una organización de
aula impuesta. Algunos materiales que se pueden utilizar en este enfoque son libros
de texto, materiales para practicar la comunicación la comunicación por parejas
y la interacción, juegos, materiales
auténticos como revistas, anuncios, mapas, etc.
El rol de la
profesora o del profesor es de no corregir o corregir muy poco a los
estudiantes dentro de un contexto, facilitar el proceso de comunicación entre
todos los participantes y las distintas actividades y textos, organizador de recursos siendo él
mismo un recurso, guía en los procedimientos y las actividades de la clase,
investigador, analista de necesidades, consejero y gestor del proceso de grupo.
El papel del alumno
es de negociador dentro del grupo, de los procedimientos del aula, y de las
actividades que se realizan conjuntamente. También aprende de una forma
interdependiente por lo que el estudiante se relaciona más con sus compañeros
que con el profesor o la profesora.
Actividad: A los estudiantes se les
da volantes de un supermercado con
artículos y con sus respectivos precios. En parejas los estudiantes deben crear
un dialogo utilizando las preguntas ¿Cuánto cuesta el…? o ¿Cuánto vale la…? y
presentarlo a la clase.
Mi
opinión acerca del método anterior:
Este método es uno
de los cuales se utilizan mucho hoy en día, me parece que utilizar un idioma
para comunicar un mensaje o necesidad, etc. es de gran valor ya que los
estudiantes se sienten más identificados y reconocen que el idioma meta les va
a ayudar en su diario vivir cuando lo necesiten.
Referencia:
Richards, J. C. y T. S. Rodgers
(1986). Enfoques y métodos en la enseñanza de idiomas. Madrid:
Cambridge University Press, 1998.
No hay comentarios:
Publicar un comentario