Enfoque Comunicativo

Los orígenes del enfoque Comunicativo se originan en los cambios en la enseñanza de lenguas en Gran Bretaña a partir de finales de los años sesenta, esto debido a la duda que puso Noam Chomsky acerca de los métodos de la teoría lingüística estructural. Se consideró necesario para la enseñanza de idiomas centrarse más en la competencia comunicativa que en el simple conocimiento de las estructuras. Dos estudiosos que defendían la  ideología anterior fueron Christopher Candlin y Henry Widdowson. Otro factor que fue de influencia para el cambio en la enseñanza de las lenguas fue el cambio de las realidades educativas en Europa (interdependencia entre los países Europeos).
El enfoque comunicativo se preocupa tanto por los aspectos funcionales de la lengua como los estructurales, la enseñanza comunicativa afirma que la lengua se adquiere a través de la comunicación, se acepta un uso moderado de la lengua materna cuando sea necesario, no se presentan las reglas  gramaticales y no hay una organización de aula impuesta. Algunos materiales que se pueden utilizar en este enfoque son libros de texto, materiales para practicar la comunicación la comunicación por parejas y la interacción, juegos,  materiales auténticos como revistas, anuncios, mapas, etc.
El rol de la profesora o del profesor es de no corregir o corregir muy poco a los estudiantes dentro de un contexto, facilitar el proceso de comunicación entre todos los participantes y las distintas actividades  y textos, organizador de recursos siendo él mismo un recurso, guía en los procedimientos y las actividades de la clase, investigador, analista de necesidades, consejero y gestor del proceso de grupo.
El papel del alumno es de negociador dentro del grupo, de los procedimientos del aula, y de las actividades que se realizan conjuntamente. También aprende de una forma interdependiente por lo que el estudiante se relaciona más con sus compañeros que con el profesor o la profesora.

Actividad: A los estudiantes se les da  volantes de un supermercado con artículos y con sus respectivos precios. En parejas los estudiantes deben crear un dialogo utilizando las preguntas ¿Cuánto cuesta el…? o ¿Cuánto vale la…? y presentarlo a la clase.

Mi opinión acerca del método anterior:
Este método es uno de los cuales se utilizan mucho hoy en día, me parece que utilizar un idioma para comunicar un mensaje o necesidad, etc. es de gran valor ya que los estudiantes se sienten más identificados y reconocen que el idioma meta les va a ayudar en su diario vivir cuando lo necesiten.


Referencia:
Richards, J. C. y T. S. Rodgers (1986). Enfoques y métodos en la enseñanza de idiomas. Madrid: Cambridge University Press, 1998.

No hay comentarios:

Publicar un comentario